Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

hacia arriba

  • 1 вверх

    Русско-испанский автотранспортный словарь > вверх

  • 2 вверх

    вверх
    supren, alsupre;
    \вверх по реке́ kontraŭflue.
    * * *
    нареч.
    (hacia) arriba, en (lo) alto

    сни́зу вверх — de abajo arriba

    смотре́ть вверх — mirar (hacia) arriba

    поднима́ть что́-либо вверх — levantar algo en alto

    поднима́ться вверх — subir vt

    вверх по ле́стнице — escaleras arriba

    вверх по реке́ — río (agua) arriba, contra la corriente

    идти́ вверх по реке́ — remontar el río

    ру́ки вверх! — ¡manos arriba!

    вверх нога́ми, вверх торма́шками — al revés, patas arriba

    * * *
    нареч.
    (hacia) arriba, en (lo) alto

    сни́зу вверх — de abajo arriba

    смотре́ть вверх — mirar (hacia) arriba

    поднима́ть что́-либо вверх — levantar algo en alto

    поднима́ться вверх — subir vt

    вверх по ле́стнице — escaleras arriba

    вверх по реке́ — río (agua) arriba, contra la corriente

    идти́ вверх по реке́ — remontar el río

    ру́ки вверх! — ¡manos arriba!

    вверх нога́ми, вверх торма́шками — al revés, patas arriba

    * * *
    conj.
    gener. (hacia) en (lo) alto, hacia arriba, arriba

    Diccionario universal ruso-español > вверх

  • 3 наверх

    наве́рх
    supren.
    * * *
    нареч.
    arriba; hacia arriba
    * * *
    нареч.
    arriba; hacia arriba
    * * *
    adv
    gener. arriba, hacia arriba

    Diccionario universal ruso-español > наверх

  • 4 втянуть

    втяну́ть
    1. entiri;
    2. перен. entreni, altiri;
    \втянуться enviviĝi, alkutimi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( внутрь) arrastrar vt, tirar vt ( hacia adentro), meter arrastrando

    втяну́ть ко́гти — esconder las uñas

    2) ( наверх) tirar arrastrando ( hacia arriba), subir arrastrando
    3) (губами, носом) aspirar vt; absorber vt, succionar vt ( жидкость)

    втяну́ть во́здух — aspirar el aire

    4) ( вобрать) meter para adentro (el vientre, los carrillos, etc.)
    5) разг. ( вовлечь во что-либо) arrastrar vt, asociar vt, hacer participar; implicar vt, involucrar vt, envolver vt ( впутать)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( внутрь) arrastrar vt, tirar vt ( hacia adentro), meter arrastrando

    втяну́ть ко́гти — esconder las uñas

    2) ( наверх) tirar arrastrando ( hacia arriba), subir arrastrando
    3) (губами, носом) aspirar vt; absorber vt, succionar vt ( жидкость)

    втяну́ть во́здух — aspirar el aire

    4) ( вобрать) meter para adentro (el vientre, los carrillos, etc.)
    5) разг. ( вовлечь во что-либо) arrastrar vt, asociar vt, hacer participar; implicar vt, involucrar vt, envolver vt ( впутать)
    * * *
    v
    1) gener. (âñóáðü) arrastrar, (âîáðàáü) meter para adentro (el vientre, los carrillos, etc.), (âîáðàáüñà âñóáðü) meterse para adentro, (âîâëå÷üñà âî ÷áî-ë.) enfrascarse, (âîìáè, óãëóáèáüñà) introducirse, (ãóáàìè, ñîñîì) aspirar, (ñàâåðõ) tirar arrastrando (hacia arriba), absorber, acostumbrarse (привыкнуть; a), apasionarse (пристраститься; por), caer (впасть), embarcarse (ввязаться), habituarse (a), hundirse, meter arrastrando, subir arrastrando, succionar (жидкость), tirar (hacia adentro)
    2) colloq. (âîâëå÷ü âî ÷áî-ë.) arrastrar, asociar, envolver (впутать), hacer participar, implicar, involucrar

    Diccionario universal ruso-español > втянуть

  • 5 подбросить

    подбр||а́сывать, \подброситьо́сить
    (вверх) suprenĵeti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)

    подбро́сить мяч — lanzar arriba la pelota

    подбро́сить ребёнка ( на руках) — tirar en alto al niño

    2) твор. п. ( задом - о животных) corcovear vt
    3) тж. род. п. (подложить, добавить) echar vt ( más), añadir vt, aumentar vt

    подбро́сить дров в пе́чку — echar (más) leña al fuego

    подбро́сить ко́рма в корму́шку — echar más forraje al pesebre

    4) тж. род. п., разг. (дать, послать) dar (непр.) vt, mandar vt, enviar vt (más)

    подбро́сить люде́й — mandar (más) gente

    подбро́сить средств — dar (más) recursos

    5) ( тайком) echar (poner) furtivamente

    подбро́сить ребёнка — abandonar (dejar) un niño

    подбро́сить листо́вку — echar (furtivamente) una octavilla

    6) прост. (подвезти, довезти) llevar vt, conducir (непр.) vt; dar un aventón (Мекс.)

    подбро́сить на маши́не к ста́нции — llevar en el coche a la estación

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)

    подбро́сить мяч — lanzar arriba la pelota

    подбро́сить ребёнка ( на руках) — tirar en alto al niño

    2) твор. п. ( задом - о животных) corcovear vt
    3) тж. род. п. (подложить, добавить) echar vt ( más), añadir vt, aumentar vt

    подбро́сить дров в пе́чку — echar (más) leña al fuego

    подбро́сить ко́рма в корму́шку — echar más forraje al pesebre

    4) тж. род. п., разг. (дать, послать) dar (непр.) vt, mandar vt, enviar vt (más)

    подбро́сить люде́й — mandar (más) gente

    подбро́сить средств — dar (más) recursos

    5) ( тайком) echar (poner) furtivamente

    подбро́сить ребёнка — abandonar (dejar) un niño

    подбро́сить листо́вку — echar (furtivamente) una octavilla

    6) прост. (подвезти, довезти) llevar vt, conducir (непр.) vt; dar un aventón (Мекс.)

    подбро́сить на маши́не к ста́нции — llevar en el coche a la estación

    * * *
    v
    1) gener. (çàäîì - î ¿èâîáñúõ) corcovear, (подложить, добавить) echar (más), (áàìêîì) echar (poner) furtivamente, aumentar, añadir, lanzar (hacia arriba)
    2) colloq. (дать, послать) dar, enviar (más), mandar
    3) simpl. (подвезти, довезти) llevar, conducir, dar un aventón (Ì.), dar una bola (разг. выражение, Дом. Респ.)

    Diccionario universal ruso-español > подбросить

  • 6 вздёрнуть

    сов., вин. п.
    1) разг. ( поднять) subir hacia arriba, levantar vt, alzar vt ( tirando)
    2) прост. ( повесить кого-либо) colgar (непр.) vt, ahorcar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) разг. ( поднять) subir hacia arriba, levantar vt, alzar vt ( tirando)
    2) прост. ( повесить кого-либо) colgar (непр.) vt, ahorcar vt
    * * *
    1. adj
    gener. ponerle la corbata a alguien (кого-л.)
    2. v
    1) colloq. (ïîäñàáü) subir hacia arriba, alzar (tirando), levantar
    2) simpl. (ïîâåñèáü êîãî-ë.) colgar, ahorcar

    Diccionario universal ruso-español > вздёрнуть

  • 7 кверху

    кве́рху
    supren.
    * * *
    нареч.
    hacia arriba; en el aire ( на воздух)
    * * *
    нареч.
    hacia arriba; en el aire ( на воздух)
    * * *
    adv
    gener. en el aire (на воздух), hacia arriba

    Diccionario universal ruso-español > кверху

  • 8 подкинуть

    подки́||дывать, \подкинутьнуть
    см. подбра́сывать.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)
    2) твор. п., разг. ( задом - о животных) corcovear vi
    3) тж. род. п. (подложить, добавить) echar vt ( más), añadir vt

    подки́нуть дров в печь — echar (más) leña al horno

    4) тж. род. п., разг. (послать, доставить) dar (непр.) vt, mandar vt, enviar vt, llevar vt ( más)
    5) ( тайком) echar (poner) furtivamente

    подки́нуть листо́вку — echar furtivamente una octavilla

    подки́нуть ребёнка — abandonar (dejar) un niño

    6) прост. (подвезти, довезти) llevar vt, conducir (непр.) vt ( de paso); dar un aventón (Мекс.)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)
    2) твор. п., разг. ( задом - о животных) corcovear vi
    3) тж. род. п. (подложить, добавить) echar vt ( más), añadir vt

    подки́нуть дров в печь — echar (más) leña al horno

    4) тж. род. п., разг. (послать, доставить) dar (непр.) vt, mandar vt, enviar vt, llevar vt ( más)
    5) ( тайком) echar (poner) furtivamente

    подки́нуть листо́вку — echar furtivamente una octavilla

    подки́нуть ребёнка — abandonar (dejar) un niño

    6) прост. (подвезти, довезти) llevar vt, conducir (непр.) vt ( de paso); dar un aventón (Мекс.)
    * * *
    v
    1) gener. (подложить, добавить) echar (más), (áàìêîì) echar (poner) furtivamente, añadir, lanzar (hacia arriba)
    2) colloq. (çàäîì - î ¿èâîáñúõ) corcovear, (послать, доставить) dar, enviar, llevar (más), mandar
    3) simpl. (подвезти, довезти) llevar, conducir (de paso), dar un aventón (Ì.)

    Diccionario universal ruso-español > подкинуть

  • 9 подлетать

    несов.
    1) volar (непр.) vi (hasta), llegar (acercarse) volando (hasta)
    2) разг. (подбегать, подъезжать) volar (непр.) vi, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo)
    3) ( взлетать) volar (непр.) vi (hacia arriba); elevarse, entrar volando (debajo de)
    4) разг. ( подскакивать) botar vi, dar un salto
    * * *
    несов.
    1) volar (непр.) vi (hasta), llegar (acercarse) volando (hasta)
    2) разг. (подбегать, подъезжать) volar (непр.) vi, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo)
    3) ( взлетать) volar (непр.) vi (hacia arriba); elevarse, entrar volando (debajo de)
    4) разг. ( подскакивать) botar vi, dar un salto
    * * *
    v
    1) gener. elevarse, entrar volando (debajo de), llegar (acercarse) volando (hasta), volar (hasta)
    2) colloq. (подбегать, подъезжать) volar, (подскакивать) botar, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo), dar un salto

    Diccionario universal ruso-español > подлетать

  • 10 подлететь

    сов.
    1) volar (непр.) vi (hasta), llegar (acercarse) volando (hasta)
    2) разг. (подбегать, подъезжать) volar (непр.) vi, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo)
    3) ( взлетать) volar (непр.) vi (hacia arriba); elevarse, entrar volando (debajo de)
    4) разг. ( подскакивать) botar vi, dar un salto
    * * *
    сов.
    1) volar (непр.) vi (hasta), llegar (acercarse) volando (hasta)
    2) разг. (подбегать, подъезжать) volar (непр.) vi, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo)
    3) ( взлетать) volar (непр.) vi (hacia arriba); elevarse, entrar volando (debajo de)
    4) разг. ( подскакивать) botar vi, dar un salto
    * * *
    v
    1) gener. elevarse, entrar volando (debajo de), llegar (acercarse) volando (hasta), volar (hasta)
    2) colloq. (подбегать, подъезжать) volar, (подскакивать) botar, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo), dar un salto

    Diccionario universal ruso-español > подлететь

  • 11 ввысь

    ввысь
    supren, alten.
    * * *
    нареч.
    en lo alto, arriba
    * * *
    adv
    gener. arriba, en lo alto, hacia arriba

    Diccionario universal ruso-español > ввысь

  • 12 вздёргивать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) colloq. (ïîäñàáü) subir hacia arriba, alzar (tirando), levantar
    2) simpl. (ïîâåñèáü êîãî-ë.) colgar, ahorcar

    Diccionario universal ruso-español > вздёргивать

  • 13 смотреть вверх

    Diccionario universal ruso-español > смотреть вверх

  • 14 вздёрнуть

    сов., вин. п.
    1) разг. ( поднять) subir hacia arriba, levantar vt, alzar vt ( tirando)
    2) прост. ( повесить кого-либо) colgar (непр.) vt, ahorcar vt
    * * *
    разг.

    Diccionario universal ruso-español > вздёрнуть

  • 15 кверху

    кве́рху
    supren.
    * * *
    нареч.
    hacia arriba; en el aire ( на воздух)
    * * *
    en haut (придых.); en l'air ( на воздух)

    подня́ть глаза́ кве́рху — lever les yeux

    Diccionario universal ruso-español > кверху

  • 16 подкинуть

    подки́||дывать, \подкинутьнуть
    см. подбра́сывать.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)
    2) твор. п., разг. ( задом - о животных) corcovear vi
    3) тж. род. п. (подложить, добавить) echar vt ( más), añadir vt

    подки́нуть дров в печь — echar (más) leña al horno

    4) тж. род. п., разг. (послать, доставить) dar (непр.) vt, mandar vt, enviar vt, llevar vt ( más)
    5) ( тайком) echar (poner) furtivamente

    подки́нуть листо́вку — echar furtivamente una octavilla

    подки́нуть ребёнка — abandonar (dejar) un niño

    6) прост. (подвезти, довезти) llevar vt, conducir (непр.) vt ( de paso); dar un aventón (Мекс.)
    * * *

    Diccionario universal ruso-español > подкинуть

  • 17 подлетать

    несов.
    1) volar (непр.) vi (hasta), llegar (acercarse) volando (hasta)
    2) разг. (подбегать, подъезжать) volar (непр.) vi, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo)
    3) ( взлетать) volar (непр.) vi (hacia arriba); elevarse, entrar volando (debajo de)
    4) разг. ( подскакивать) botar vi, dar un salto
    * * *
    1) voler vi
    2) разг. ( быстро подбежать) se précipiter; s'approcher ( приблизиться)

    Diccionario universal ruso-español > подлетать

  • 18 подлететь

    сов.
    1) volar (непр.) vi (hasta), llegar (acercarse) volando (hasta)
    2) разг. (подбегать, подъезжать) volar (непр.) vi, abalanzarse, acudir en volandas (corriendo)
    3) ( взлетать) volar (непр.) vi (hacia arriba); elevarse, entrar volando (debajo de)
    4) разг. ( подскакивать) botar vi, dar un salto
    * * *
    1) voler vi
    2) разг. ( быстро подбежать) se précipiter; s'approcher ( приблизиться)

    Diccionario universal ruso-español > подлететь

  • 19 карбюратор с восходящим потоком

    carburador de tiro hacia arriba, carburador de tiro ascendente

    Русско-испанский автотранспортный словарь > карбюратор с восходящим потоком

  • 20 вниз

    вниз
    suben, malsupren;
    \вниз по тече́нию laŭflue;
    \вниз голово́й kapinverse.
    * * *
    нареч.

    све́рху вниз — de arriba abajo

    смотре́ть вниз — mirar hacia abajo

    бро́ситься вниз голово́й — lanzarse de cabeza

    опусти́ться (спусти́ться) вниз — bajar vi; descender (непр.) vi ( сойти)

    опусти́ть (спусти́ть) что́-либо вниз — bajar (descender) algo

    вниз по ле́стнице — escaleras abajo

    вниз по тече́нию — aguas abajo, a favor de la corriente

    * * *
    нареч.

    све́рху вниз — de arriba abajo

    смотре́ть вниз — mirar hacia abajo

    бро́ситься вниз голово́й — lanzarse de cabeza

    опусти́ться (спусти́ться) вниз — bajar vi; descender (непр.) vi ( сойти)

    опусти́ть (спусти́ть) что́-либо вниз — bajar (descender) algo

    вниз по ле́стнице — escaleras abajo

    вниз по тече́нию — aguas abajo, a favor de la corriente

    * * *
    adv
    1) gener. abajo, bajo
    2) Peru. ayuso

    Diccionario universal ruso-español > вниз

См. также в других словарях:

  • episodios tónicos paroxísticos de la mirada hacia arriba — Eng. Benign paroxysmal tonic upgaze of chilhood Síndrome caracterizado por episodios de desviación tónica de la mirada hacia arriba durante unas horas con nistagmo de latido hacia abajo durante los intentos de descenso de la mirada, que se… …   Diccionario de oftalmología

  • arriba — adverbio de lugar 1. En un lugar que está en una posición más alta que aquella en la que se encuentra el hablante o que se toma como referencia: Tus padres están arriba, en el primer piso. Quédate arriba. 2. Precedido de una preposición, indica… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • arriba — (Del lat. ad, a + ripa, orilla.) ► adverbio 1 En un lugar más alto o en una parte superior: ■ vive arriba con sus padres. ANTÓNIMO abajo 2 Hacia un lugar o parte superior: ■ subió cuesta arriba; vete más arriba. ANTÓNIMO abajo 3 En un lugar… …   Enciclopedia Universal

  • Arriba — (Del lat. ad, a + ripa, orilla.) ► adverbio 1 En un lugar más alto o en una parte superior: ■ vive arriba con sus padres. ANTÓNIMO abajo 2 Hacia un lugar o parte superior: ■ subió cuesta arriba; vete más arriba. ANTÓNIMO abajo 3 En un lugar… …   Enciclopedia Universal

  • arriba — adv 1 En la parte alta o superior: Te espero allá arriba , Miró hacia arriba , El cuarto de arriba está vacío 2 Encima de, sobre: El libro está arriba de la mesa 3 Hacia la parte más alta: río arriba, calle arriba 4 Hacia la parte más alejada del …   Español en México

  • arriba — (adv) (Básico) hacia o en un sitio alto Ejemplos: Miró hacia arriba para admirar las estrellas. Vivimos en la planta de arriba. Colocaciones: de arriba abajo Sinónimos: suso, asuso …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • arriba — (Del lat. ad ripam, a la orilla). 1. adv. l. A lo alto, hacia lo alto. 2. En lo alto, en la parte alta. 3. En lugar anterior o que está antes de otro; pero denotando superioridad, ya real, ya imaginaria. 4. En dirección hacia lo que está más alto …   Diccionario de la lengua española

  • arriba — 1. Adverbio de lugar que, con verbos de movimiento explícito o implícito, significa ‘hacia lugar o parte superior’: «Vamos arriba, mi amor» (Gamboa Páginas [Col. 1998]); «Una noche miré arriba y descubrí las estrellas» (Landero Juegos [Esp.… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Hacia la libertad (Inti-Illimani 4) — Hacia la libertad Álbum de estudio de Inti Illimani Publicación 1975[1] Género(s) Folclore latinoamericano, músi …   Wikipedia Español

  • arriba — {{#}}{{LM A03462}}{{〓}} {{SynA03538}} {{[}}arriba{{]}} ‹a·rri·ba› {{《}}▍ adv.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacia un lugar o parte superior: • Vamos arriba a recoger unas cosas y ahora bajamos. Están pescando río arriba.{{○}} {{<}}2{{>}} En un lugar, parte o… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • arriba — Sinónimos: ■ suso, asuso ■ en la parte alta, en lo alto, hacia lo alto, por encima Antónimos: ■ abajo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»